Looks like besides celebrating the new year with family, Steven has also been doing the obligatory eat, drink and make merry get-togethers with friends, too.
sources 2nd or 3rd day of cny: 戴蘊慧 ; cady lam
source FB - 3rd day of cny - Little Ma Studio start of the new year lunch
sources: weibo 6th day of cny - Steven with the Tai sisters (戴蘊慧; 戴辛尉), Mrs. Tai, Elvina Kong among others as dinner guests at HK renowned philanthropist, Mrs. Alice Chiu (趙曾學韞) and Mr. Chiu's home.
TN: Mrs. Alice Chiu actually sponsored Steven's 2007 Hamlet.
related news report: 2/12/2015 Blind and Deaf charity
Showing posts with label 趙曾學韞. Show all posts
Showing posts with label 趙曾學韞. Show all posts
Tuesday, February 24, 2015
Thursday, February 12, 2015
News Feb12/2015Steven Ma will be home alone on Valentine's Day
below pix adky
Steven with Cally Kwong (鄺美雲), Paula Tsui (徐小鳯) , Elvina Kong (江欣燕), Tai Wan Wai (戴蘊慧) and Leila Chow (周美鳯) et al attended an auction fundraising charity event for the blind and deaf (立善迎羊建彩眼慈善晚宴) held in Sai Wan on Feb 12 2015 @ 7 pm. Steven was there as a mere guest at the invitation of the event organizer, Tai Wan Wan戴蘊慧. Steven said he would be spending Valentine's Day home alone. Mrs. Alice Chiu (趙曾學韞), Cady Lam, Adky Wen Ying Hong (he did the cooking too), also attended.
credit pix SM weibo, 周美鳯Lelia; 戴蘊慧; mingpao weekly 2/22/2015 click on 5th pix to the right
*******************************************************


sources: appledaily; on.cc w/ video; SM fb
LETV video at 3:00
Steven with Cally Kwong (鄺美雲), Paula Tsui (徐小鳯) , Elvina Kong (江欣燕), Tai Wan Wai (戴蘊慧) and Leila Chow (周美鳯) et al attended an auction fundraising charity event for the blind and deaf (立善迎羊建彩眼慈善晚宴) held in Sai Wan on Feb 12 2015 @ 7 pm. Steven was there as a mere guest at the invitation of the event organizer, Tai Wan Wan戴蘊慧. Steven said he would be spending Valentine's Day home alone. Mrs. Alice Chiu (趙曾學韞), Cady Lam, Adky Wen Ying Hong (he did the cooking too), also attended.
credit pix SM weibo, 周美鳯Lelia; 戴蘊慧; mingpao weekly 2/22/2015 click on 5th pix to the right
youtube. Steven @ 3:00
Note: Obviously, the video editor has edited some of Steven's answer on repeat to make it look like Steven repeated himself in some instances for effect.
Eta: Nextplus video news link 2/22/2015
Voiceover: As to Steven who has a girlfriend, when asked how he would celebrate Valentine's Day with girlfriend, his reaction was quite strange.
Eta: Nextplus video news link 2/22/2015
Voiceover: As to Steven who has a girlfriend, when asked how he would celebrate Valentine's Day with girlfriend, his reaction was quite strange.
S: This year I'll (spend VD) alone.
R: Single again?
S: I don't want to talk about this for now, maybe next time
R: Relationship having problems?
S: No, no. Rah, rah, rah. (WTH? Awkward!)
Voice: Aiya! Could it be that he broke up (with gf)?
Indeed, Steven's reaction is strange. Fine, so he didn't want to get into personal stuff, just said it composedly without acting all flustered, so much so he even ended the interview abruptly and yes, awkwardly with "rah rah rah". Awkward and weird! Usually he's quite smooth at fielding this kind of trite, intrusive questions (at his age and being a seasoned veteran celeb that he is) so why this uncharacteristic awkwardness and fluster? It's not like he didn't anticipate the question given that VD is just round the corner. Maybe he is planning to surprise his unsuspecting gf on that day hence his reticence?
Also check out his awkward laugh and fidgety body language on.cc video when asked the same VD's plans question. Awkwardness galore. Seeing his reaction thus, fans should just stop pressing him to get married or start a family soon, let him be.
Steven's cut (longer cut than above video) via 20150213粤夜粤娱乐
Also check out his awkward laugh and fidgety body language on.cc video when asked the same VD's plans question. Awkwardness galore. Seeing his reaction thus, fans should just stop pressing him to get married or start a family soon, let him be.


sources: appledaily; on.cc w/ video; SM fb
LETV video at 3:00
Friday, March 25, 2011
2008 book fair to promote 圖文並謬
Including this book, 圖文並謬,to date, Steven has published 5 books in all. Unlike the previous four which are co-authored with other writers, this is the very first book that was totally his own; he wrote the essays himself and the accompanying pictures are all taken by him.
Leung Choi Yuen, Susan Tse (谢雪心), ?, Mak Ling Ling (麦玲玲), Catherine Tsang (曾励珍), Helen Ma马海伦、张同祖, and not in pix, Mrs. Chiu (赵曾学韫)
with Joyce Koi
tn: This book provides superb insights into Steven's thoughts and beliefs.
Steven plans to have his 6 book published sometime next month. The book features healthy soups using medicinal and nourishing Chinese herbs.
****************************************************
untranslated Chinese news report
Labels:
artist-helen ma,
artist-joyce koi,
artist-susan tse,
book,
book - 圖文並謬,
video cache,
趙曾學韞
Tuesday, November 2, 2010
news 2007 Support and Acclaim for Hamlet
Posted asianfanatics 03 December 2007 - 07:22 AM
wenweipo 2015 Nov 28
Translator: Tamaya
Nov 25 night: After its last show, Hamlet's 《王子復仇記》organizing committee held a special celebratory dinner to reward the cast and production crew for their two months of hard work. The chairperson, Mrs. Alice Chiu (趙曾學韞), and TVB executive, Virginia Lok, both attended the dinner and congratulated the cast and crew for a successful run.
A large number of celebrities turned out to support Hamlet, including: Lam Ka Sing (林家声) Connie Chan Bo Chu (陳寶珠), Kent Tong (鄭則士), Fung Bo Bo (馮寶寶), Wayne Lai黎耀祥, Myolie Wu (胡杏兒) and Yao Wei (姚玮). Also, there was a group of disabled people and chronic patients who came especially to support Steven in gratitude for his years of social work as well as to present him with their congratulatory flowers. There was also a Taiwanese Steven Ma fan who especially flew over to Hong Kong to watch all 6 shows. When she found out that the organizer needed help to sort out and hand out tickets, she immediately volunteered to help out.
The audience collectively praised Steven for his stage presence and noble bearing and that he held the stage well; in short, his performance was brilliant. Steven was delighted to hear that, that all his hard work was well worth it. “What I’m most happy about is that I got to know a group of good friends, especially Dexter Yeung. We met for the very first time at the rehearsal, but we clicked immediately and became fast friends. Dexter has a lively personality and a good heart, also he is very hardworking. We’re now buddies".
“What I felt badly was that in the 5th show while dueling with Michael my sword accidentally removed his wig from his head.” That was the worst goof-up in the whole run. After dinner, the group continued their celebration in a karaoke bar. There Steven profusely apologized to Michael for his blunder, which the latter graciously accepted, in turn reassuring Steven that it was no big deal. The organizing committee has plans to take Hamlet on tour in China. If the plans pan out, then the cast will have a chance to collaborate again.
-- Chinese ----
wenweipo 2015 Nov 28
Translator: Tamaya
Nov 25 night: After its last show, Hamlet's 《王子復仇記》organizing committee held a special celebratory dinner to reward the cast and production crew for their two months of hard work. The chairperson, Mrs. Alice Chiu (趙曾學韞), and TVB executive, Virginia Lok, both attended the dinner and congratulated the cast and crew for a successful run.
A large number of celebrities turned out to support Hamlet, including: Lam Ka Sing (林家声) Connie Chan Bo Chu (陳寶珠), Kent Tong (鄭則士), Fung Bo Bo (馮寶寶), Wayne Lai黎耀祥, Myolie Wu (胡杏兒) and Yao Wei (姚玮). Also, there was a group of disabled people and chronic patients who came especially to support Steven in gratitude for his years of social work as well as to present him with their congratulatory flowers. There was also a Taiwanese Steven Ma fan who especially flew over to Hong Kong to watch all 6 shows. When she found out that the organizer needed help to sort out and hand out tickets, she immediately volunteered to help out.
The audience collectively praised Steven for his stage presence and noble bearing and that he held the stage well; in short, his performance was brilliant. Steven was delighted to hear that, that all his hard work was well worth it. “What I’m most happy about is that I got to know a group of good friends, especially Dexter Yeung. We met for the very first time at the rehearsal, but we clicked immediately and became fast friends. Dexter has a lively personality and a good heart, also he is very hardworking. We’re now buddies".
“What I felt badly was that in the 5th show while dueling with Michael my sword accidentally removed his wig from his head.” That was the worst goof-up in the whole run. After dinner, the group continued their celebration in a karaoke bar. There Steven profusely apologized to Michael for his blunder, which the latter graciously accepted, in turn reassuring Steven that it was no big deal. The organizing committee has plans to take Hamlet on tour in China. If the plans pan out, then the cast will have a chance to collaborate again.
-- Chinese ----
Thursday, October 28, 2010
2007 News Hamlet Steven Ma became 3-eyed haggard look
AF repost#394
21- 11- 2007
马浚伟变三眼皮残样冇有怕
舞台化厚妆眼睛大十倍
singpao
Steven Ma, Sonija Kwok, Michael Tse, Susan Tse Suet Sum谢雪心 (note: a renowned HK Cantonese Opera artiste) and Dexter Young (note: son of renowned HK actress Connie Chan Bo Chu) did a full dress rehearsal for the theatrical play of “Tale of a Prince’s Revenge” (Hamlet) yesterday. The whole cast made an appearance in full stage make-up and costumes. After his make-up, an inner double eyelided Steven duly became triple eyelided. The makeup artist had deliberately magnified the size of his eyes ten-times, to which he had difficulty adapting all at once.
Ma Zai, who has had never worn stage makeup before, did a double take when he belatedly saw his 10 times enlarged eyes, shadowed nose, and outlined lips. The makeup artist explained that it had to be done this way, so that the audience seated on the 3rd floor can see his eyes, mouth and nose. Tomorrow is the play’s opening night. Besides having to get use to his makeup, Ma Zai can’t help but be a bit nervous. Every night at home after rehearsal, he would replay the recording of the day’s rehearsal to do a self-critique. He would only sleep when it almost daybreaks. He laughs: “Well, good thing about this thick make-up, it covers up my haggard looks from people.”
His performance is part of the Greater China Culture Global Association (GCCGA) charity fundraising drive; the opening night will consist mainly of dignitaries and celebrities. However, what pleases Ma Zai the most is that his alma mater has purchased 200 tickets for the show. Teachers and schoolmates will be there to support him.
Already at the eleventh hour, this morning Ma Zai still has to attend a TVB’s ceremony of hair shaving for his new Qing TV series. This will be his third time getting his head shaved but is not worried that his hair will not grow back. “After shaving, stubbles will sprout quickly enough. Every day as usual, I will wash my head, put on some hair protection, and pat some baby oil on it. This will protect the hair follicles.”
When he heard the show has plans to go on tours in China, if time permits, he would like to participate in them, too.
other news in Chinese on sm baidu
and bbs.ent
21- 11- 2007
马浚伟变三眼皮残样冇有怕
舞台化厚妆眼睛大十倍
singpao
Steven Ma, Sonija Kwok, Michael Tse, Susan Tse Suet Sum谢雪心 (note: a renowned HK Cantonese Opera artiste) and Dexter Young (note: son of renowned HK actress Connie Chan Bo Chu) did a full dress rehearsal for the theatrical play of “Tale of a Prince’s Revenge” (Hamlet) yesterday. The whole cast made an appearance in full stage make-up and costumes. After his make-up, an inner double eyelided Steven duly became triple eyelided. The makeup artist had deliberately magnified the size of his eyes ten-times, to which he had difficulty adapting all at once.
Ma Zai, who has had never worn stage makeup before, did a double take when he belatedly saw his 10 times enlarged eyes, shadowed nose, and outlined lips. The makeup artist explained that it had to be done this way, so that the audience seated on the 3rd floor can see his eyes, mouth and nose. Tomorrow is the play’s opening night. Besides having to get use to his makeup, Ma Zai can’t help but be a bit nervous. Every night at home after rehearsal, he would replay the recording of the day’s rehearsal to do a self-critique. He would only sleep when it almost daybreaks. He laughs: “Well, good thing about this thick make-up, it covers up my haggard looks from people.”
His performance is part of the Greater China Culture Global Association (GCCGA) charity fundraising drive; the opening night will consist mainly of dignitaries and celebrities. However, what pleases Ma Zai the most is that his alma mater has purchased 200 tickets for the show. Teachers and schoolmates will be there to support him.
Already at the eleventh hour, this morning Ma Zai still has to attend a TVB’s ceremony of hair shaving for his new Qing TV series. This will be his third time getting his head shaved but is not worried that his hair will not grow back. “After shaving, stubbles will sprout quickly enough. Every day as usual, I will wash my head, put on some hair protection, and pat some baby oil on it. This will protect the hair follicles.”
When he heard the show has plans to go on tours in China, if time permits, he would like to participate in them, too.

other news in Chinese on sm baidu
and bbs.ent
Friday, May 28, 2010
Badminton opens up his life outlook - steven ma
馬仔初踏台板得?多
演抑鬱王子感覺複雜 2007年11月18日
【明報專訊】馬浚偉首次參演舞台劇《王子復仇記》。此劇由大中華文化全球協會主辦。創會人趙曾學韞出錢出力,為了把文化搬上舞台,教育新一代青少年重視中國文學,並向學界積極宣傳此劇之舉。
馬仔就讀之母校廠商會中學,全力支持他的演出,單是向主辦單位要票,已達二百多張。另外,馬仔在內地、台灣、香港、美加的fans,已經在網上定票,計劃在本月22日至25日,到文化中心捧偶像場。
馬仔最開心者,還有得到一班新朋友支持。
朱玲玲掏腰包捧場
早前馬仔應慧妍雅集邀請,參加她們的慈善羽毛球賽。朱玲玲等為表支持,將會出席觀看《王子復仇記》,並自掏腰包購票,以支持大中華文化全球協會之善舉,也回謝馬仔參與慧妍雅集籌款。
「為慧妍雅集出力之後,我認識了一班新朋友,她們每個人的球技都比我叻,比我專業,但和她們切磋,就是比輸了也覺得安然,我反而當自己在上羽毛球BB班,我尊重這個運動,更尊重運動後的精神,贏輸並不重要。」
打羽毛球影響人生觀
馬仔表示﹕學習打羽毛球之後,對他的人生觀絕對有影響。
「曾幾何時,自己會將勝負擺在第一位,其實,工作上的競爭,生活上的點滴,非勝則輸,每個人都會經歷這種階段。」
他現時藉看書、寫文章、打羽毛球,慢慢發覺得失不是不重要,但最重要還是存在過、有懷念便夠了,不用太上心。
參演《王子復仇記》,馬仔得麥秋指導舞台表演技巧;又得何文?博士指導粵語正音,引經據典,整個排練過程,單是不同經驗的輸入,已令馬仔得?太多、能演"Halmet"一角,是演員最大的挑戰,也是一種榮幸。
麥秋挑選馬浚偉擔演王子一角,兩個人一見如故,麥秋對馬仔的勤力,肯就角色提意見的態度相當欣賞。
馬仔極為珍惜今次的演出機會。
「我演一個精神抑鬱的王子,現在已開始感覺愈來愈抑鬱,但也愈來愈興奮,總之,演這個劇的感覺,不足為外人道。」
撰文:徐蓉蓉
演抑鬱王子感覺複雜 2007年11月18日
【明報專訊】馬浚偉首次參演舞台劇《王子復仇記》。此劇由大中華文化全球協會主辦。創會人趙曾學韞出錢出力,為了把文化搬上舞台,教育新一代青少年重視中國文學,並向學界積極宣傳此劇之舉。
馬仔就讀之母校廠商會中學,全力支持他的演出,單是向主辦單位要票,已達二百多張。另外,馬仔在內地、台灣、香港、美加的fans,已經在網上定票,計劃在本月22日至25日,到文化中心捧偶像場。
馬仔最開心者,還有得到一班新朋友支持。
朱玲玲掏腰包捧場
早前馬仔應慧妍雅集邀請,參加她們的慈善羽毛球賽。朱玲玲等為表支持,將會出席觀看《王子復仇記》,並自掏腰包購票,以支持大中華文化全球協會之善舉,也回謝馬仔參與慧妍雅集籌款。
「為慧妍雅集出力之後,我認識了一班新朋友,她們每個人的球技都比我叻,比我專業,但和她們切磋,就是比輸了也覺得安然,我反而當自己在上羽毛球BB班,我尊重這個運動,更尊重運動後的精神,贏輸並不重要。」
打羽毛球影響人生觀
馬仔表示﹕學習打羽毛球之後,對他的人生觀絕對有影響。
「曾幾何時,自己會將勝負擺在第一位,其實,工作上的競爭,生活上的點滴,非勝則輸,每個人都會經歷這種階段。」
他現時藉看書、寫文章、打羽毛球,慢慢發覺得失不是不重要,但最重要還是存在過、有懷念便夠了,不用太上心。
參演《王子復仇記》,馬仔得麥秋指導舞台表演技巧;又得何文?博士指導粵語正音,引經據典,整個排練過程,單是不同經驗的輸入,已令馬仔得?太多、能演"Halmet"一角,是演員最大的挑戰,也是一種榮幸。
麥秋挑選馬浚偉擔演王子一角,兩個人一見如故,麥秋對馬仔的勤力,肯就角色提意見的態度相當欣賞。
馬仔極為珍惜今次的演出機會。
「我演一個精神抑鬱的王子,現在已開始感覺愈來愈抑鬱,但也愈來愈興奮,總之,演這個劇的感覺,不足為外人道。」
撰文:徐蓉蓉
********************************************
2007-11-28][文滙報]馬浚偉「復仇」中領悟人生幻變
馬浚偉喜歡看書。他愛看歷史、哲學書籍,滿以為這等書本,在行文用字間,也夠深奧了吧﹗接演舞台劇《王子復仇記》後,他才知道這類書本的文字,絕對容易消化。
馬仔開心得到這個機會,「接到無綫通知,麥秋找我演舞台劇,未嘗試過,感覺好興奮。」因為接這個任務之前,他曾經和話劇界另一位資深前輩毛俊輝傾談過。
今次,「大中華文化全球協會」因希望能把文化搬上舞台,讓中西文化方面有?對比性的交流,所以改編莎士比亞名劇《王子復仇記》,最難得是令人有機會重把何文匯博士於30年前改編之中文版活現觀眾眼前。這個計劃甫向教育界推廣,已引起極大的迴響。
驚歎中華文化底蘊深
「每個演員到了某個階段,都希望有突破機會。在電影方面,我總算有過少許經驗,但從未試過演舞台劇。」馬仔在排練的過程中,完全感受到他接演這個戲是一個正確的選擇。「劇本保留了英文版的神髓,但又看到中國文字的精妙,很深奧呢﹗」面對冗長的對白,每個夾位都要精確無誤,既有文場,又有武場,馬仔入娛樂圈十五年,就以今次最感驚心動魄,也最具挑戰性。「兩個多小時的演出,由頭擔到尾,『點算呢?』,總之,我一定盡力做,現在只是排了兩個月,我已學到很多東西。」何文匯改編的中文版,內容用詞之深,字音之正,演員簡直在上了中文課,談到中文版劇情,馬仔細說︰「王子劉桓,在父王逝世不足兩個月後,竟接到母后改嫁皇叔的消息,皇叔更奪去劉桓之皇位。直到父王鬼魂告訴劉桓,皇叔是殺死他的人,劉桓才明白真相。仇深似海,令劉桓心中只有仇恨,為報仇不顧一切。」
何博士麥導演親自教授
內向、抑鬱,有精神分裂傾向是劉桓的性格,馬仔笑言,他的性格和劉桓真有幾分相似。「一樣的癲癲?,如今愈排愈抑鬱,全身都充滿仇恨之火,一心只為報仇而生存,其他的,沒有甚麼值得再留戀。」一存一亡,皆不能任己掌握,為了報仇,為了保密,將劉桓的心靈撕裂,令他對任何事都不感興趣。而馬仔也愈排愈入戲,人也變得抑鬱起來。「『胸中涇渭,皮裡陽秋,不足為外人道。』(我身體的每一個部分,我的思想,你會明白嗎?)何博士和我研究,消化了文字之後,還和我開玩笑說︰『演完這個戲,以後你可以拋書包了﹗』」
令馬仔感受最深刻的對白,還有道盡了人生百變的幾句︰「丘墓蔽山崗,萬代同一時。千秋萬歲後,榮明安所之?」(當所有人爭名奪利時,山已被墳墓遮住。墓誌銘所記,全部是不同年代的人,但又埋葬在同一個山崗上。萬般帶不走,人一亡,甚麼也沒有了。)何文匯在百忙之中仍撥時間教演員讀粵語正音,就是一個「女兒」的「女」︰「要用鼻音讀……」引經據典,還未正式登台,馬仔已得?太多。
「我已是一個對發音有要求的人,但在何文匯博士面前,我真會自慚形穢。他在三十年前演過這部戲,為了幫我,何博士把找得到的資料全交給我研究,只看自己能在過程中學到多少了。」
他尤其喜歡和麥秋導演研究︰「麥Sir喜歡演員有創意,他可以幫助演員更好地和角色磨合,我好開心,也很感激,在麥Sir面前,我可以盡情表達,我過火了,他又會糾正我的演法。」 ■撰文︰徐蓉蓉
馬浚偉喜歡看書。他愛看歷史、哲學書籍,滿以為這等書本,在行文用字間,也夠深奧了吧﹗接演舞台劇《王子復仇記》後,他才知道這類書本的文字,絕對容易消化。
馬仔開心得到這個機會,「接到無綫通知,麥秋找我演舞台劇,未嘗試過,感覺好興奮。」因為接這個任務之前,他曾經和話劇界另一位資深前輩毛俊輝傾談過。
今次,「大中華文化全球協會」因希望能把文化搬上舞台,讓中西文化方面有?對比性的交流,所以改編莎士比亞名劇《王子復仇記》,最難得是令人有機會重把何文匯博士於30年前改編之中文版活現觀眾眼前。這個計劃甫向教育界推廣,已引起極大的迴響。
驚歎中華文化底蘊深
「每個演員到了某個階段,都希望有突破機會。在電影方面,我總算有過少許經驗,但從未試過演舞台劇。」馬仔在排練的過程中,完全感受到他接演這個戲是一個正確的選擇。「劇本保留了英文版的神髓,但又看到中國文字的精妙,很深奧呢﹗」面對冗長的對白,每個夾位都要精確無誤,既有文場,又有武場,馬仔入娛樂圈十五年,就以今次最感驚心動魄,也最具挑戰性。「兩個多小時的演出,由頭擔到尾,『點算呢?』,總之,我一定盡力做,現在只是排了兩個月,我已學到很多東西。」何文匯改編的中文版,內容用詞之深,字音之正,演員簡直在上了中文課,談到中文版劇情,馬仔細說︰「王子劉桓,在父王逝世不足兩個月後,竟接到母后改嫁皇叔的消息,皇叔更奪去劉桓之皇位。直到父王鬼魂告訴劉桓,皇叔是殺死他的人,劉桓才明白真相。仇深似海,令劉桓心中只有仇恨,為報仇不顧一切。」
何博士麥導演親自教授
內向、抑鬱,有精神分裂傾向是劉桓的性格,馬仔笑言,他的性格和劉桓真有幾分相似。「一樣的癲癲?,如今愈排愈抑鬱,全身都充滿仇恨之火,一心只為報仇而生存,其他的,沒有甚麼值得再留戀。」一存一亡,皆不能任己掌握,為了報仇,為了保密,將劉桓的心靈撕裂,令他對任何事都不感興趣。而馬仔也愈排愈入戲,人也變得抑鬱起來。「『胸中涇渭,皮裡陽秋,不足為外人道。』(我身體的每一個部分,我的思想,你會明白嗎?)何博士和我研究,消化了文字之後,還和我開玩笑說︰『演完這個戲,以後你可以拋書包了﹗』」
令馬仔感受最深刻的對白,還有道盡了人生百變的幾句︰「丘墓蔽山崗,萬代同一時。千秋萬歲後,榮明安所之?」(當所有人爭名奪利時,山已被墳墓遮住。墓誌銘所記,全部是不同年代的人,但又埋葬在同一個山崗上。萬般帶不走,人一亡,甚麼也沒有了。)何文匯在百忙之中仍撥時間教演員讀粵語正音,就是一個「女兒」的「女」︰「要用鼻音讀……」引經據典,還未正式登台,馬仔已得?太多。
「我已是一個對發音有要求的人,但在何文匯博士面前,我真會自慚形穢。他在三十年前演過這部戲,為了幫我,何博士把找得到的資料全交給我研究,只看自己能在過程中學到多少了。」
他尤其喜歡和麥秋導演研究︰「麥Sir喜歡演員有創意,他可以幫助演員更好地和角色磨合,我好開心,也很感激,在麥Sir面前,我可以盡情表達,我過火了,他又會糾正我的演法。」 ■撰文︰徐蓉蓉
Labels:
badminton,
hamlet,
news - collection untranslated,
tsui yy,
趙曾學韞
Wednesday, July 30, 2008
2008 陳敏之馬浚偉鬥人多勢眾
2008-07-28 00:03
綜合報道)(星島日報報道)陳敏之、馬浚偉和徐淑敏三位無藝人,分別同時期出書。昨日三人都現身書展宣傳,陳敏之與馬浚偉分別有無高層陳志雲及曾勵珍,加上不少藝員同事撐場!唯獨徐淑敏,無高層、無藝人到場,只得自己一個,可謂相形見絀。
陳敏之、馬浚偉和徐淑敏(Suki)分別首次以個人名義出書,陳敏之的新書《戀愛敏感》獲無總經理陳志雲為她寫序,昨日在書展上並現身撐場,為陳敏之面上貼金,其他到來支持的還包括藝員胡定欣、伍詠薇與丈夫、馬國明等為她造勢,陳敏之昨日心情相當興奮,亦表示這麼多人支持自己,非常感動,她還即場送了一個Q版陳志雲公仔及筆座答謝對方。被問會否拍寫真?敏之亦有點心動說:「看看有無生意找上門,趁青春留倩影都好,平常心啦!」
至於馬浚偉,亦有無戲劇製作總監曾勵珍挺身支持愛將,其他藝人及圈中人有馬海倫、蓋鳴暉、謝雪心、麥玲玲、趙曾學韞、張同祖等,聲勢亦一時無倆,珍姐並即場叫馬浚偉簽名,給他相當大面子。馬仔表示這書已籌備3年,體驗到作為全職寫作人,會好辛苦,他最開心是有他知道有位加拿大籍的女人,託朋友買他二百本書,並會送到慈善機構及圖書館,他覺得此舉很有意義。此外,有指他前經理人被入稟申請破產,馬仔表示已五、六年沒見對方,並不知道。
Suki亦現身書展宣傳烹飪書《和味濃情》,她只獲姊姊撐場,其他一個圈中人都沒有,Suki表示因不想麻煩別人才沒叫藝人前來,今次出書教人整甜品,是始於中學時已愛弄甜品,如果下次出書,可能會是有關美容的書籍,被問會否推出寫真?她表示不介意拍泳衣照,只要影得靚就可以了。
綜合報道)(星島日報報道)陳敏之、馬浚偉和徐淑敏三位無藝人,分別同時期出書。昨日三人都現身書展宣傳,陳敏之與馬浚偉分別有無高層陳志雲及曾勵珍,加上不少藝員同事撐場!唯獨徐淑敏,無高層、無藝人到場,只得自己一個,可謂相形見絀。
陳敏之、馬浚偉和徐淑敏(Suki)分別首次以個人名義出書,陳敏之的新書《戀愛敏感》獲無總經理陳志雲為她寫序,昨日在書展上並現身撐場,為陳敏之面上貼金,其他到來支持的還包括藝員胡定欣、伍詠薇與丈夫、馬國明等為她造勢,陳敏之昨日心情相當興奮,亦表示這麼多人支持自己,非常感動,她還即場送了一個Q版陳志雲公仔及筆座答謝對方。被問會否拍寫真?敏之亦有點心動說:「看看有無生意找上門,趁青春留倩影都好,平常心啦!」
至於馬浚偉,亦有無戲劇製作總監曾勵珍挺身支持愛將,其他藝人及圈中人有馬海倫、蓋鳴暉、謝雪心、麥玲玲、趙曾學韞、張同祖等,聲勢亦一時無倆,珍姐並即場叫馬浚偉簽名,給他相當大面子。馬仔表示這書已籌備3年,體驗到作為全職寫作人,會好辛苦,他最開心是有他知道有位加拿大籍的女人,託朋友買他二百本書,並會送到慈善機構及圖書館,他覺得此舉很有意義。此外,有指他前經理人被入稟申請破產,馬仔表示已五、六年沒見對方,並不知道。
Suki亦現身書展宣傳烹飪書《和味濃情》,她只獲姊姊撐場,其他一個圈中人都沒有,Suki表示因不想麻煩別人才沒叫藝人前來,今次出書教人整甜品,是始於中學時已愛弄甜品,如果下次出書,可能會是有關美容的書籍,被問會否推出寫真?她表示不介意拍泳衣照,只要影得靚就可以了。
Labels:
book,
book - 圖文並謬,
news - collection untranslated,
趙曾學韞
Subscribe to:
Posts (Atom)